◎ 天下太平 tiānxià-tàipíng[all is at peace] 全国或全世界局势安定-----------------国语辞典:世界或国家政治稳定,民生安乐。《吕氏春秋.大乐》:「天下太平,万物安宁。」《西游记.第九回》:「天下太平,八方进贡,四海称臣。」近天下升平反兵连祸结﹑兵荒马乱﹑世界大乱英语 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity德语 alles ist in Ordnung ( wörtl. Die Welt ist wieder in Ordnung , Frieden. ) (Adj)法语 (expr. idiom.) paix et la prospérité dans le monde
◎ 天寒地冻 tiānhán-dìdòng[weather is cold and ground is frozen] 天上寒冷,大地封冻。形容气候严寒天寒地冻不怕冷,荒原一片篝火红-----------------国语辞典:天气寒冷极了。元.姚燧〈新水令.梅花一夜漏春工套.太平令〉曲:「见如今天寒地冻,知他共何人陪奉。」《水浒传.第六五回》:「目今天寒地冻,军马难以久住。」
◎ 天河 Tiānhé[the Milky Way;Galaxy] 银河-----------------国语辞典:天空联亘如带的星群。宋.张元干〈石州慢.雨急云飞〉词:「欲挽天河,一洗中原膏血。」近河汉﹑云汉也称为「银河」。英语 Milky Way, Tianhe district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 shi4], Guangdong德语 Milchstraße (S)法语 Voie Lactée, district Tianhe de Guangzhou
◎ 山高水长 shāngāo-shuǐcháng[noble and far-reaching;last forever as the high mountains and long rivers] 像山一样高耸,像水一样流长。比喻人品德高尚,声誉流传久远,也比喻恩德、情谊深厚 -----------------国语辞典:像山一样的高耸,像水一样的长流。比喻人品高洁,垂范久远。唐.刘禹锡〈望赋〉:「龙门不见兮,云雾苍苍,乔木何许兮,山高水长。」宋.范仲淹〈桐庐郡严先生祠堂记〉:「先生之风,山高水长。」亦用以比喻情谊或恩德深厚。《群音类选.官腔类.卷一一.双忠记.张巡别母》:「切莫虑亲老家贫,山高水长。」