◎ 坐山观虎斗 zuòshān guān hǔ dòu[watch in safety while others fight,then reap the spoils when both sides are exhausted] 坐视别人争斗,等待时机从中渔利 -----------------国语辞典:比喻不介入别人争斗,袖手旁观,以便从中得利。《红楼梦.第六九回》:「凤姐虽恨秋桐,且喜借他先可发脱二姐,自己且抽头。用借剑杀人之法,坐山观虎斗,等秋桐杀了尤二姐,自己再杀秋桐。」也作「坐山看虎斗」。
◎ 坐收渔利 zuòshōu-yúlì[reap the spoils of victory without lifting a finger; profit from others’ conflict; reap third party profit] 比喻利用别人之间的矛盾而获得利益 -----------------国语辞典:利用别人彼此间的冲突矛盾而获利。如:「由于厂商眼光短浅,竞相降价,反使前来招标的外商坐收渔利。」
◎ 坐席 zuòxí(1) [take one’s seat at a banquet table]∶宴会时就坐入席(2) [attend a banquet]∶泛指赴宴用餐-----------------国语辞典:原指入筵席而宴饮,后泛指参加宴会。元.秦?夫《东堂老.第三折》:「(小末云)小哥,父亲的言语,著我来,明日请坐席哩!」《红楼梦.第七一回》:「大家谦逊半日,方才坐席。」坐位。《韩非子.说林》:「卫将军文子见曾子,曾子不起,而延于坐席。」《三国演义.第三三回》:「时天气严寒,尚见床榻上无裀褥,谓康曰:『愿铺坐席。』」英语 seat (at a banquet), to attend a banquet法语 assister à un banquet
◎ 坐以待旦 zuòyǐdàidàn[sit up and wait for daybreak; remain a wake till dawn] 坐等天明先王味爽,丕显,坐以待旦。——《尚书》-----------------国语辞典:坐著等待天亮。形容勤谨不懈。《书经.太甲上》:「伊尹乃言曰:『先王昧爽丕显,坐以待旦,旁求俊彦,启迪后人。』」《红楼梦.第九七回》:「停了片时,宝玉便昏沉睡去。贾母等才得略略放心,只好坐以待旦。叫凤姐去请宝钗安歇。」也作「坐而待旦」。
◎ 待命 dàimìng[await orders] 等候命令。亦称“待令”-----------------国语辞典:等候上级的命令。《左传.文公十五年》:「立于朝以待命,许之取而殡之。」宋.苏轼《应诏集.策别九》:「拱手而待命者,足相摄乎其庭。」英语 to be on call, to be on standby法语 être en alerte, veiller
◎ 待人接物 dàirén-jiēwù[the way one gets along with people] 泛指人与人的社会交往,喻做人做事老王待人接物热情诚恳-----------------国语辞典:处理人际关系与事务。《朱子语类.卷二七.论语.里仁篇下》:「且看论语,如乡党等处,待人接物,千头万状,是多少般!圣人只是这一个道理做出去。」英语 the way one treats people德语 die Haltung gegenüber den Mitmenschen 法语 façon dont on traite les gens, comportement
◎ 旦暮 dànmù[morning and evening—in a short time] 同旦夕。早晨和傍晚,比喻短暂的时间吾攻赵,旦暮且下。——《史记·魏公子列传》-----------------国语辞典:朝夕。比喻时间快速。《文选.任昉.齐竟陵文宣王行状》:「非直旦暮千载,故乃万世一时也。」