◎ 坐卧不宁 zuòwò-bùníng(1) [be unable to sit down or sleep at ease; feel restless; be on tenterhooks] 坐着躺着都不安宁。形容因忧愁恐惧而不安的样子 各事冗杂,亦难尽述,因此忙的凤姐茶饭无心,坐卧不宁。——《红楼梦》(2) 也作“坐卧不安”一连数日,神思恍惚,坐卧不安。——《古今小说》-----------------国语辞典:形容焦急、烦躁,心神不定的样子。如:「他车祸住院,他的父母担心得坐卧不宁。」
◎ 坐言起行 zuòyán-qǐxíng[what one sits and preaches,one must stand up to practice] 原意是言论必须切实可行,后来引伸为说的和做的相符合故坐而言之,起而可设,张而可施行。——《荀子·性恶》-----------------国语辞典:言行一致。比喻勇于实行。语本《荀子.性恶》:「故坐而言之,起而可设,张而可施行。」近言行一致
说话一定要守信用,做事一定要果敢。-----------------国语辞典:讲话有信用,做事坚决果断。《论语.子路》:「子贡问曰:『何如斯可谓之士矣?』……曰:『言必信,行必果,硁硁然小人哉!抑亦可以为次矣。』」英语 one must be a man of his word and resolute in his work (proverb)法语 il faut être un homme de parole et être résolu dans son travail (proverbe)