◎ 间不容发 jiānbùróngfà(1) [a seamless heavenly robe——flawless;by the skin of one's teeth;by a hair's breadth;the difference is as narrow as a hair's breadth]∶中间放置不下一根头发,形容相距极微律厤迭相治,其间不容发。——《大戴礼记》(2) [the situation is extremely critical;within a hair of;within an inch of]∶比喻情势危急到极点其出不出,间不容发。——汉· 枚乘《上书谏吴王》-----------------国语辞典:距离十分相近,中间不能容纳一丝毫发。比喻情势危急。《文选.枚乘.上书谏吴王》:「系绝于天,不可复结,坠入深渊,难以复出,其出不出,间不容发。」《五代史平话.唐史.卷下》:「事机之来,急如弩箭,投机之会,间不容发。」近危如累卵
◎ 间或 jiànhuò(1) [occasionally;once in a way]∶表示动作、事情时断时续地发生或者发生不是普遍的,相當于“有时候”、“偶尓”大家聚精会神地听着,间或有人咳一两声(2) [now and then]∶时断时续(3) [sometimes]∶有时候间或有人笑一两声-----------------国语辞典:偶尔、有时候。如:「在繁忙的生活中,他间或登山,以为调剂。」
◎ 架不住 jiàbuzhù(1) [cannot stand up against]∶禁不住;受不住他开始不想来,架不住我一说,也就来了(2) [be no match for;cannot compete with]∶抵不上主队虽然技术不错,也架不住客队合作得好-----------------国语辞典:北方方言:(1) 指忍不住,受不了。(2) 指抵挡不了。英语 (coll.) unable to withstand, cannot bear, can't stand it, no match for德语 nicht tragen können ( Gewicht ), die Last nicht aushalten (V)法语 (famil.) incapable de résister, ne peux pas supporter, pas de correspondance pour