◎ 交通工具 jiāotōng gōngjù[traffic transportation] 运输用的车辆、船只和飞机等-----------------国语辞典:汽车、飞机、船舶等各种运输用的工具。英语 means of transportation, vehicle德语 Beförderungsmittel,Transportmittel, Verkehrsmittel 法语 Mode de transport
◎ 交界 jiāojiè[interface] 相连的地区,有共同的边界这里是两省交界的地方-----------------国语辞典:两地相连接的地方。《二十年目睹之怪现状.第一○七回》:「山东沂州是和这边徐州交界,大约走王家营去不远;要走烟台,那是要走到登州了。」近交壤英语 common boundary, common border法语 frontière commune
◎ 交臂 jiāobì[arm in arm] 臂碰臂地,指彼此走得很靠近共谁交臂论古兮。——苏轼《夜直秘阁》-----------------国语辞典:拱手。多表示恭敬、降服。《战国策.魏策二》:「魏不能支,交臂而听楚。」《南齐书.卷三八.萧赤斧传》:「莫不举踵来王,交臂纳贡。」旧时罪犯双手被交叉绑在背后,称为「交臂」。《庄子.天地》:「睆睆然在缠缴之中,而自以为得,则是罪人交臂历指,而虎豹在于囊槛,亦可以为得矣。」《汉书.卷四五.息夫躬传》:「守相有罪,车驰诣阙,交臂就死。」胳臂靠著胳臂。表示亲近、接近。《后汉书.卷七二.董卓传》:「乃骈马交臂相加,笑语良久。」宋.苏轼〈夜值秘阁呈王敏甫〉诗:「共谁交臂论今古,只有闲心对此居。」比喻知心的朋友。南朝宋.谢灵运〈感时赋〉:「相物类以迨已,闵交臂之匪赊。」唐.骆宾王〈与博昌父老书〉:「自解携襟袖,一十五年,交臂存亡,略无半在。」英语 linking arms, arm in arm, very close德语 Arm in Arm