◎ 取经 qǔjīng(1) [go on a pilgrimage for Buddhist scriptures]∶佛教徒到印度去求取佛经原本(2) [learn from sb.else's experience]∶比喻向先进人物、单位或地区吸取好的经验-----------------国语辞典:佛教徒至印度求取佛经。如:「三藏取经」。反传经,送宝比喻吸取先进的经验。如:「他从美国取经回来,就自命不凡,其实那些所谓的新技术,大家早就知之甚详。」
◎ 取长补短 qǔcháng-bǔduǎn[learn from other’s strong points to offset one’s weaknesses] 吸取别人的长处,用来弥补自己的短处-----------------国语辞典:吸取长处来弥补短处。如:「大家均有优缺点,应取长补短,才能更进步。」英语 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius), to use this in place of that, what you lose on the swings, you win on the roundabouts德语 Vorzüge anderer übernehmen, um eigene Mängel auszugleichen (Sprichw)法语 (lit.) utiliser les forces d'autres pour rattraper ses points faibles (dicton de Mencius), utiliser ceci au lieu de cela