◎ 衣锦还乡,衣锦荣归 yìjǐn-huánxiāng,yìjǐn-róngguī[return to one’s hometown in silken robes—return home in glory] 穿着锦绣衣服回乡,形容富贵后荣耀乡里 -----------------国语辞典:身穿锦锈的衣服返回故乡。形容人功成名就后荣归故乡。《五代史平话.汉史.卷上》:「那厅上坐的,却是李长者赘婿刘知远,受了北京留守,衣锦还乡也。」《儒林外史.第五○回》:「儒生落魄,变成衣锦还乡。」也作「衣锦故乡」、「衣锦过乡」、「衣锦荣归」。
◎ 衣冠冢 yīguānzhǒng[tomb containing personal effects of the deceased] 没有尸骨,只埋着死者的衣冠的坟墓-----------------国语辞典:只埋葬死者生前的衣服、帽子等物品的坟墓。如:「由于一直找不到尸首,家人只好为他立了个衣冠冢。」英语 cenotaph法语 cénotaphe