◎ 一向 yīxiàng(1) [lately on]∶向来;从来(2) [all along;consistently]∶表示行为、情况从上次到现在的一段时间老陈一向好哇!(3) [earlier on;lately]∶过去的某一段时期你这一向进步不小吧-----------------国语辞典:从来、一直。《儒林外史.第三五回》:「足下是谁?我一向不曾认得。」《文明小史.第三五回》:「敝刹经过从前老佛爷巡幸,一向不准闲人借住。」近从来,一直反有时同一趋向。《孙子.九地》:「并敌一向,千里杀将。」《文选.钟会.檄蜀文》:「蓄力待时,并兵一向。」片刻。《敦煌变文集新书.卷四.大目乾连冥间救母变文》:「于时一向子,上至梵天宫。」一段时间。《孤本元明杂剧.云窗梦.第四折》:「妹子,你这病害了这一向,还不得好,可是甚么病?」《红楼梦.第六五回》:「只因这一向他病了,事多,这大奶奶暂管几日。」英语 always (previously), a period of time in the recent past德语 die ganze Zeit , stetig, beständig 法语 de tout temps
◎ 一目了然 yīmù-liǎorán[as clear as day; see with half an eye] 一眼就看得很清楚-----------------国语辞典:看一眼就完全清楚明白。如:「这张平面图让人对本栋大楼的配置一目了然。」也作「一目了然」。反目不暇接,雾里看花英语 obvious at a glance (idiom)德语 augenfällig (Adj), es liegt auf der Hand (Adj), offensichtlich (Adj)
◎ 茶房 cháfáng(1) [room in which the boiled water are placed]∶放茶食、烧开水的地方(2) [waiter;boy;bellboy;bellhop;hotel page]∶旧称茶馆、旅店、火车、剧场等处的供应茶水及做杂务的工人-----------------国语辞典:茶馆。唐.张籍〈和左司元郎中秋居〉诗一○首之八:「菊地才通履,茶房不垒阶。」元.无名氏《百花亭.第三折》:「才离瓦市,恰出茶房,迅指转过翠红乡,回头便入莺花寨。」也称为「茶坊」、「茶局子」。官府或富贵人家专放茶食、烹茶的地方。《红楼梦.第五五回》:「茶房内早有三个丫头捧著三沐盆水,见饭桌已出,三人便进去了。」旧时茶馆、餐馆、旅馆、剧场等处的仆役。近管房英语 waiter, steward, porter, teahouse法语 garçon, intendant, concierge, salon de thé