◎ 打狗 dǎgǒu(1) [beat a dog]∶打狗子(2) [Dagou city]∶台湾省高雄市旧名,港口-----------------国语辞典:高雄市的别称。参见「高雄市」条。英语 Takow, Takao or Takau, old name for Kaohsiung 高雄[Gao1 xiong2] in the southwest of Taiwan法语 battre un chien, ancien nom de Kaohsiung
◎ 打游击 dǎ yóujī(1) [engage in guerrilla warfare]∶对敌人进行非正规、不固定、变化多端的攻击(2) [join the guerrillas]∶参加游击队进行游击战(3) [make a living by doing odd jobs;work(eat,sleep,etc.)at no fixed place]∶一个人从事不固定的工作,或者没有固定工作地点的工作 -----------------国语辞典:从事游击战。如:「抗战时期他曾在太行山区打游击。」、「经历了无数战争,这名老兵打游击的经验非常丰富。」饮食、住宿没有固定的处所,到处混吃混住。如:「多年来他一直过著打游击的生活。」
◎ 肠肥脑满 chángféi-nǎomǎn[idle rich with a fair round belly and a swelled head] 大腹便便、肥头鼓脑的形象。也形容终日无所用心的庸夫。也叫脑满肠肥-----------------国语辞典:形容养尊处优,无所用心,有壮盛外表,而无实学。《北齐书.卷一二.武成十二王传.琅邪王俨传》:「琅邪王年少,肠肥脑满,轻为举措,长大自不复然,愿宽其罪。」也作「脑满肠肥」。