◎ 打翻 dǎfān(1) [overturn;bring down;strike down]∶通过用力使之倾斜或倾覆一条被浪打翻的小船(2) [defeat;overthrow]∶击垮;推翻打翻在地,再踏上脚-----------------国语辞典:弄翻、弄倒。《文明小史.第五二回》:「越怕失仪,越是慌得手足无措,几乎把香槟酒打翻了,雪茄烟掷掉了。」英语 to overturn, to overthrow, to strike down (an enemy)法语 renverser, mettre sens dessus-dessous, faire chavirer
◎ 打耳光 dǎ ěrguāng[slap sb. in the face;box sb.'s ears] 张开手掌狠狠地击打面颊打孩子一个耳光-----------------国语辞典:以手掌掴打脸颊。也称为「打耳括」、「打耳聒」、「打耳刮子」。英语 to slap on the face, to box sb's ears德语 ohrfeigen (V)
◎ 打情骂俏 dǎqíng-màqiào[tease one's lover by showing false displeasure;flirt and make love;the lovers exchanged glances and chatted and joked together] 男女之间用不庄重的词语和动作打闹齐巧这两天糖葫芦又没有去, 王四小子便打情骂俏起来。—— 清· 李宝嘉《官场现形记》-----------------国语辞典:男女二人开玩笑、互相调情。《官场现形记.第二九回》:「齐巧这两天,糖葫芦又没有去,王小四子便打情骂俏起来。」也作「打情骂趣」。