◎ 相若 xiāngruò[close;near;be close (similar) to] 相近,相仿年相若。——唐· 韩愈《师说》-----------------国语辞典:相似。《孟子.滕文公上》:「布帛长短同,则贾相若。」如:「他们年龄相若。」英语 on a par with, comparable to
◎ 相依为命 xiāngyī-wéimìng(1) [depend on each other for survival] 互相依靠着度日小人无恒产,与相依为命,不愿售也。——《聊斋志异·王成》(2) 亦作“相倚为命”-----------------国语辞典:互相依靠,共同生活。宋.文天祥〈齐魏两国夫人行实〉:「先公不幸即世,璧兄弟扶柩归先庐,先夫人号痛欲绝。尔后与继祖母刘夫人相依为命。」《聊斋志异.卷一.王成》:「小人无恒产,与相依为命,不愿售也。」也作「相须为命」、「相倚为命」、「相与为命」。
◎ 相与 xiāngyǔ[together;deal with sb.;get along with sb.] 副词。表示同时同地做某件事。可译为“共同”舍人相与谏。——《史记·廉颇蔺相如列传》卒相与欢。平原君竟与 毛遂偕。十九人相与目笑之而未发也。——《史记·平原君虞卿列传》因相与言。——清· 梁启超《谭嗣同传》-----------------国语辞典:相偕、相互。《文选.马融.长笛赋》:「于是游闲公子,暇豫王孙,心乐五声之和,耳比八音之调,乃相与集乎其庭。」《文选.王襃.四子讲德论》:「于是相与结侣,携手俱游。」结交。《后汉书.卷三三.冯鲂传》:「今日相与,尚无所顾。」《儒林外史.第一回》:「时知县倚著危素的势,要在这里酷虐小民,无所不为。这样的人,我为甚么要相与他?」朋友,交情好的人。《儒林外史.第四回》:「工房听见县主的相与到了,慌忙迎到里面 客位内坐著,摆上九个茶盘来。」
◎ 相亲 xiāngqīn(1) [be deeply attached to each other]∶互相亲爱;相亲近(2) [have a traditional blind date before engagement]∶定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意-----------------国语辞典:彼此亲近。《史记.卷六二.管晏传.太史公曰》:「将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。」《文选.司马相如.长门赋》:「心慊移而不省故兮,交得意而相亲。」男女双方经人介绍后,择定日期,初次正式会面。宋.吴自牧《梦粱录.卷二○.嫁娶》:「然后男家择日,备酒礼诣女家,或借园圃,或湖舫内,两亲相见,谓之相亲。」《红楼梦.第一一八回》:「平儿先看见来头,却也猜著八九,必是相亲的。」
◎ 契合 qìhé(1) [agree;get along]∶投合,意气相投君臣契合(2) [in keeping with]∶符合扮演屈原的那个演员,无论是表情还是服装都很契合屈原的身分(3) [form an alliance;ally]∶结盟;结拜你与我父亲契合。——《元朝秘史》-----------------国语辞典:相合。明.唐顺之〈答茅鹿门知县书〉:「熟观鹿门之文,及鹿门与人论文之书,门庭路径,与鄙意殊有契合。」情志相投。唐.杜甫〈投赠哥舒开府二十韵〉:「策行遗战伐,契合动昭融。」《红楼梦.第二回》:「二人说话投机,最相契合。」英语 agreement, to agree, to get on with, congenial, agreeing with, to ally oneself with sb德语 mit etw. übereinstimmen (V)法语 accord, être d'accord, bien s'entendre avec, sympathique, être d'accord avec, s'allier avec qqn