◎ 委屈 wěiqū(1) [feel wronged;nurse a grievance;be misunderstood]∶受到不公平的待遇,心里难过他辛辛苦苦工作了半天还受埋怨,觉着很委屈(2) [put sb. to great inconvenience]∶让人受到冤屈对不起,委屈你一下-----------------国语辞典:屈抑不伸。常指冤怨不得伸雪,或才情不得发展。《红楼梦.第六一回》:「这五儿心内又气,又委屈,竟无处可诉。」反舒展使受冤怨。《红楼梦.第二三回》:「好宝贝,你只管去,有我呢。他不敢委屈了你。」《文明小史.第四一回》:「如今做了知府,少不得要委屈他也要请安了。」英语 to feel wronged, to cause sb to feel wronged, grievance德语 Unrecht, Ungerechtigkeit (S)法语 être accusé à tort, éprouver une injustice, souffrance, injustice
◎ 曲突徙薪 qūtū-xǐxīn[bend the chimney and remove the fuel to prevent a possible fire] 有一家的烟囱很直,旁边堆着许多柴火,有客劝主人改建弯曲的烟囱,把柴火搬开,不然有着火的危险,主人不听,不久果然发生了火灾(见于《汉书·霍光传》)。比喻事先采取措施,防患于未然 -----------------国语辞典:比喻事先采取措施,以防患未然。参见「枉突徙薪」条。《五代史平话.唐史.卷上》:「夫救焚者,销之于曲突徙薪之时者易为力。」明.屠隆《彩毫记.第九出》:「念隐忧漆室效葵倾,鉴先几曲突徙薪情。」近未焚徙薪反临渴掘井,江心补漏英语 lit. to bend the chimney and remove the firewood (to prevent fire) (idiom), fig. to take preventive measures德语 Vorsichtsmaßnahmen treffen (Sprichw)
◎ 成材 chéngcái(1) [grow into useful timber] ∶可用的材料(2) [become a useful person]∶比喻成为有用的人才-----------------国语辞典:可以供做成器的材料。比喻可以造就的人。如:「父母总是全心全意栽培子女,希望他们将来能成材。」英语 to make sth of oneself, to become a person who is worthy of respect, (of a tree) to grow to full size, to become useful for timber德语 nützlich werden [Material, Holz] (V)法语 faire qch de soi-même, devenir une personne digne de respect, atteindre ses dimensions maximales (pour un arbre)
◎ 全知全能 quánzhī-quánnéng[omniscient and omnipotent] 了解所有情况,能够处理任何问题-----------------国语辞典:具备渊博的知识和各项才能。如:「他上知天文,下知地理,是位全知全能的学者。」英语 omniscient and omnipotent法语 omniscient et omnipotent
◎ 全豹 quánbào[overal situation;whole picture] 比喻事物的全貌适领一艺,未窥全豹。——《聊斋志异》-----------------国语辞典:全部、整体。《聊斋志异.卷八.司文郎》:「适领一艺,未窥全豹。」近全部反一斑英语 the full picture (i.e. the whole situation), panorama