◎ 有间 yǒujiàn(1) [for a moment]∶片刻,有一会儿立有间。——《韩非子·喻老》(2) [be a bit better]∶疾病稍稍减轻(3) [enmity]∶感情、关系出现隔阂-----------------国语辞典:有一会儿。《战国策.燕策三》:「居之有间,樊将军亡秦之燕,太子容之。」《文选.张衡.东京赋》:「安处先生于是似不能言,怃然有间。」病稍有起色。《左传.襄公十年》:「晋侯有间,以偪阳子归献于武宫谓之夷俘。」有间隙、生离心。《左传.昭公十三年》:「诸侯有间矣,不可以不示众。」有别、不同。如:「男女有间」。
犹如,好像。如果,假如。古人誓词中常用语。-----------------国语辞典:好比、好像。《文选.干宝.晋纪总论》:「性深阻,有如城府。」英语 to be like sth, similar to, alike德语 erscheinen, etw. gleichen, sein wie (V)法语 être comme, semblable à, comme
◎ 有一搭没一搭 yǒu yīdā méi yīdā(1) [try to make conversation]∶搭讪;无话找话我不懂,你们有一搭儿没一搭儿把我小时候的营生回老爷作吗?——《儿女英雄传》(2) [of little importance]∶表示有还是没有,都无关紧要-----------------国语辞典:漫不经心,无话找话说。《红楼梦.第一九回》:「宝玉有一搭没一搭的说些鬼话,黛玉总不理。」
◎ 父子 fù-zǐ[father and son] 父亲和儿子,古时也指叔侄-----------------国语辞典:父亲与儿子。《易经.序卦》:「有男女然后有夫妇,有夫妇然后有父子。」《三国演义.第六九回》:「辂见其父子情切。」古时称叔与姪为「父子」。《汉书.卷七一.疏广传》:「父子并为师傅,朝廷以为荣。」英语 father and son德语 Vater und Sohn (S)法语 père et fils
◎ 必争之地 bìzhēngzhīdì[a place of strategic importance;area of contention] 指两军对垒时,双方非争夺不可的战略要地白马要冲,是必争之地。今城守寡弱,易可图也。——《周书·王悦传》若灵武于贼有大利,即是必争之地。—— 杨亿《论灵州事宜》-----------------国语辞典:敌我双方于争战中必要夺取的战略要地。《周书.卷三三.王悦传》:「白马要冲,是必争之地。今城守寡弱,易可图也。」