◎ 居高临下 jūgāo-línxià(1) [dominate]∶由高处俯视,俯瞰、或是因地位更高而居高傲下(2) [occupy a commanding position (or height)]∶身居于较高的方位,容易控制有利情势-----------------国语辞典:处于有利的地位,可控制一切。《续资治通鉴.卷一二四.宋高宗绍兴十一年》:「敌居高临下,我战地不利。」近高高在上,高屋建瓴
◎ 居安思危 jū’ān-sīwēi[be vigilant in peace time] 处在平安的环境而想到会出现的困难危险-----------------国语辞典:处于安乐之境,要想到可能出现的危险、困难。《左传.襄公十一年》:「居安思危,思则有备,有备无患。」《明史.卷一九二.郑本公传》:「陛下居安思危,当远群小,节燕游,以防一朝之患。」也作「居安虑危」、「处安思危」。英语 to think of danger in times of safety, to be vigilant in peacetime (idiom)德语 in Sicherheit (noch) die Gefahr bedenken 法语 (expr. idiom.) en temps de paix penser aux dangers futurs, songer au danger qui couve quand on se trouve dans la sécurité, Il faut prévoir le danger lorsqu'il est encore loin
◎ 居功自傲 jūgōng-zì’ào[plumed himself on his accomplishment] 依凭过去的功绩而自满自足,轻视别人,停步不前-----------------国语辞典:凭借著自己的功劳而自高自大。如:「一个谦和自守的人,绝不居功自傲。」反功成不居英语 satisfied with one's accomplishment and arrogant as a result (idiom); resting on one's laurels and despising others
◎ 居住 jūzhù[live] 较长时期住在某个地方或较长期地住在一起他们居住的房子-----------------国语辞典:住。汉.王充《论衡.量知》:「居住食禄,终无以效。」《儒林外史.第四○回》:「城里又盖了五个衙署。出榜招集流民,进来居住。」近栖身反出奔英语 to reside, to dwell, to live in a place, resident in德语 wohnen (V), leben 法语 habiter, résider
◎ 居间 jūjiān[(mediate) between two parties] 同居中在双方中间(说合、调解);在其间居间调解-----------------国语辞典:从中调解。《史记.卷一○七.魏其武安候传》:「宾客居间,遂止,俱解。」做中间人、介绍人的意思。《聊斋志异.卷二.红玉》:「浼邻生居间,书红笺而盟焉。」法律上指立于相对人之间,为订立某种契约之见证,或为商业买卖之介绍者。