◎ 众志成城 zhòngzhì-chéngchéng[unity is strength;when people are unified with a single will,they are as strong as city walls] 万众一心,像坚固的城堡一样不可摧毁。比喻大家团结一致,力量就无比强大 -----------------国语辞典:众人一心,力量坚固如城。比喻团结一致,同心协力。清.梁章巨《归田琐记.卷二.炮说》:「故曰兵无常形,地无常势,果能众志成城,则又何炮之不可用乎!」也作「众心成城」、「众心如城」。近聚沙成塔,众擎易举,万众一心反孤掌难鸣,一盘散沙
◎ 众矢之的 zhòngshǐzhīdì[target of public criticism] 比喻为大家所共同攻击的对象-----------------国语辞典:矢,箭。的,箭靶子。众矢之的指许多支箭所共射的靶子。比喻大家一致攻击的目标。如:「他作奸犯科,丧尽天良,早已成为众矢之的。」反交口称誉,有口皆碑
◎ 众目睽睽 zhòngmù-kuíkuí[the eyes of the masses are fixed on sb. or sth.] 众人的眼睛都注视着宽敞而毫无遮拦的办公桌前,每个人都在众目睽睽下不停地工作着-----------------国语辞典:众人都睁大眼睛注视著。如:「他居然在众目睽睽的广场下,公开向她示爱。」也作「万目睽睽」。近大庭广众
◎ 捧腹大笑 pěngfù-dàxiào(1) [uproarious]∶形容笑得欢畅的样子司马季主捧腹大笑曰:“观大夫类有道术者,今何言之陋也,何辞之野也!”——《史记·日者列传》(2) [sidesplitting;be conrlred with laughter]∶使人笑得前仰后合的-----------------国语辞典:大笑时用手捧著肚子。语出《史记.卷一二七.褚少孙补.日者传》:「司马季主捧腹大笑曰:『观大夫类有道术者,今何言之陋也,何辞之野也!』」反嚎啕大哭英语 uproarious, hilarious, to split one's sides laughing, lit. to hold one's belly with both hands德语 toben vor Lachen, vor Lachen ans Bauch fassen (V)法语 rire aux éclats en se tenant les côtes, se tordre de rire
◎ 捧杯 pěngbēi[winer] 手捧奖杯,指体育比赛获得冠军-----------------国语辞典:大陆地区指比赛得冠军。英语 to win a championship, to come out top, to take the cup法语 gagner un championnat, arriver en tête
◎ 月球 yuèqiú[moon] 通称“月亮”;地球的卫星,本身不发光,只能反射太阳的光,直径约为地球直径的四分之一-----------------国语辞典:星名。围绕地球转动的天体卫星。与地球的平均距离为三十八万四千四百公里。公转周期二十七点三二日,自转周期二十七点三二日,赤道半径一千七百三十八公里,约为地球的四分之一,引力相当于地球的六分之一。表面凹凸不平,可分为布满坑洞的高地,以及平坦阴暗的海。本身不发光,只能反射太阳的光。旧称为「太阴」,通称为「月亮」。英语 the moon德语 Mond (S, Astron)法语 Lune