◎ 玉碎 yùsuì[Better be a piece of broken jade than unbroken tile] 为坚持正义而不惜献出自己的生命大丈夫宁当玉碎,安可以没没求活。——《南史·王僧达传》-----------------国语辞典:玉石碎烂。比喻为保持气节而牺牲。《北齐书.卷四一.元景安传》:「大丈夫宁可玉碎,不能瓦全。」反瓦全比喻清脆的声音。唐.李贺〈李凭箜篌引〉:「昆山玉碎凤皇叫,芙蓉泣露香兰笑。」德语 Banzai (Mil), in Ehre und Herrlichkeit sterben, lieber sterben als Entehrung und Schande (V)
星官名。参宿下方四颗星,形如井,故名。井的美称。指太华山上的玉井。即冰井。古代帝王藏冰之所。伏日以冰赐大臣。-----------------国语辞典:地名。隶属台南市玉井区,玉井盆地的中央,面积约七十六平方公里,原名为噍吧哖庄,民国九年改名为「玉井」。英语 Yuching township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan
◎ 沉溺,沉溺于 chénnì,chénnì yú[wallow;indulge;be addicted to] 无节制地沉湎或放纵-----------------国语辞典:沉没。《韩非子.说疑》:「饥饿于山谷,或沉溺于水泉。」近耽溺,沉迷,沉沦反唤醒,自拔积习太深。《后汉书.卷三六.陈元传》:「今论者沉溺所习,翫守旧闻,固执虚言传受之辞,以非亲见实事之道。」湿疾。《左传.成公六年》:「于是乎有沉溺重膇之疾,不如新田土厚水深。」陷于困厄。汉.司马相如〈难蜀父老〉:「夫拯民于沉溺,奉至尊之休德。」英语 to indulge in, to wallow, absorbed in, deeply engrossed, addicted德语 verfallen, sich hingeben, frönen (V)法语 s'adonner à, se plonger dans, s'enliser dans, se livrer à