◎ 打瞌睡 dǎ kēshuì[nod;doze off] 因困倦小睡-----------------国语辞典:坐著打盹。《京本通俗小说.错斩崔宁》:「小娘子二姐,独自在家,没一些事做,守得天黑,闭了门,在灯下打瞌睡。」也作「打磕睡」。英语 to doze off德语 einnicken, ein Nickerchen machen 法语 s'assoupir, faire un somme
◎ 打手 dǎshou(1) [goon;hired roughneck;bully;ruffian]∶受雇去恐吓或消灭敌对者的人(2) [muscleman;one who is employed for committing violence]∶被人(如歹徒)雇用以暴力手段强迫他人服从的人(3) [hatchet man]∶专为雇主撰写攻击他人文章的作者-----------------国语辞典:拍手、拍掌。元.无名氏〈柳营曲.打著一面云月旗〉曲:「众番官齐打手,众侍女捧金波。」受人雇用、帮人打架的人。如:「打手像凶神恶煞似的,站在酒家前面。」也称为「打仔」。一种处罚。即打他人的手掌心。也称为「打手心」。英语 hired thug法语 homme de main
◎ 打官司 dǎ guānsi(1) [go to law;carry on lawsuit;file suit;go to court]∶诉诸法律,提起诉讼(2) [squabble] [口]∶争论,争执-----------------国语辞典:与人发生诉讼的事。元.张国宝《罗李郎.第三折》:「怕甚么金瓜武士,我和那泼奴胎情愿打官司。」《官话指南.卷二.官商吐属》:「老兄,我听见说令弟和人打官司来著,是真的么?」也作「打官防」、「打官事」。泛指辩驳、指责、申论是非等事。如:「你们小兄弟俩,不要整天在父母跟前儿打官司告状。」英语 to file a lawsuit, to sue, to dispute法语 faire un procès
◎ 打拼 dǎpīn[work with all one's might]〈方〉∶拼命干我可以打拼一番,成就自己的事业-----------------国语辞典:努力工作。即「打拚」。如:「他每天打拼,希望能闯出一番事业。」英语 to work hard, to try to make a living德语 sich mühen, um etw. ringen (V)法语 lutter, combattre