◎ 打通,打通儿 dǎtòng,dǎtòngr[beat drums and gongs as a beginning] 在戏曲开演前敲打锣鼓-----------------国语辞典:除去阻隔使相贯穿通连。《醉醒石》第八回:「『三十六著,走为上著』,自己换了衣帽,连婢妾也叫穿了男衣,打通后墙逃却。」《绿野仙踪.第二回》:「正面三间房,两间是打通的,摆设的极其精雅,可谓明窗净几。」如:「里长请清洁队来打通堵塞的水沟。」用财物暗中请托,借以消除阻碍。《红楼梦》第九九回:「奴才听见不但是托了知县,还求琏二爷去花了好些钱各衙门打通了才提的。」《醒世姻缘传》第三三回:「听事吏是兄,门子是弟,礼房先生是朋友,直堂书办是至亲,皂隶快手都是相识,把这些关节打通,你才得与那官府讲话。」如:「他用尽方法,终于打通管道,获得一些内部的消息。」旧时北京观众给台上表演人员喝倒采叫「打通」。英语 to open access, to establish contact, to remove a block, to put through (a phone connection)德语 durchkommen, verbinden, Verbindung herstellen (V, EDV)法语 ouvrir l'accès, établir le contact, passer à travers
◎ 打哈哈 dǎ hāha(1) [laugh out loud]∶出声地笑(2) [make fun;crack a joke]∶取笑别老拿他打哈哈(3) [careless]∶随便对待,不用心这事可不能打哈哈(4) [assume official airs in speech and action]∶打官腔,敷衍多找他几次了,他总是跟我打哈哈-----------------国语辞典:开玩笑。《三侠五义.第一○四回》:「也不过是臊皮打哈哈儿,并非诚心要把他怎么样。」大笑或嬉笑。《西游记.第八八回》:「挑著行囊,打著哈哈,师徒们奔上大路。」嬉皮笑脸装迷糊以应付人。如:「这件事情你不要再打哈哈了。」英语 to joke, to laugh insincerely, to make merry, to talk irrelevantly
◎ 打圆场 dǎ yuánchǎng[mediate a dispute;smooth things over] 出面替双方调解纠纷、处理尴尬局面-----------------国语辞典:替人调解纷争或撮合事情。《官场现形记.第五六回》:「后来那两个监场的道台,彼此商量了一回,齐说:『这事情闹到大帅跟前,恐怕弄僵,不好收场。』便挺身出来,打圆场。」《文明小史.第九回》:「众百姓见绅士出来打圆场,果然一齐住手。」也称为「打圆盘」。