◎ 红粉 hóngfěn[woman;beauty] 妇女化妆用的胭脂和粉,旧时借指年轻妇女,美女-----------------国语辞典:女子妆饰时所用的胭脂、铅粉。唐.杜牧〈代吴兴妓春初寄薛军事〉诗:「雾冷侵红粉,春阴扑翠钿。」比喻女子。唐.孟浩然〈春情〉诗:「青楼晓日珠帘映,红粉春妆宝镜催。」唐.李商隐〈马嵬〉诗二首之一:「冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。」反须眉比喻落花。宋.辛弃疾〈满江红.家住江南〉词:「流水暗随红粉去,园林渐觉清阴密。」英语 rouge and powder, (fig.) the fair sex法语 rouge et poudre, (fig.) le beau sexe
◎ 红星 hóngxīng(1) [red star](2) 光谱型为M、N、R或S型,具有很低的表面温度和红色的恒星(3) 红色的五角星,表明是无产阶级革命的符号红星帽徽-----------------国语辞典:当红的影、视、歌星。如:「他因主演这档连续剧而成为家喻户晓的红星。」英语 Hongxing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang, red star, five pointed star as symbol or communism or proletariat, hot film star法语 étoile rouge