◎ 拓本 tàběn[book of rubbings] 用纸紧覆在碑帖或金石等器物的文字或花纹上,用墨或其他颜色打出其文字、图形来的印刷品。墨色深黑有光的叫乌金拓;淡而匀净的叫蝉衣拓。用朱色打拓的叫“朱拓”(拓片装订成的本子)-----------------国语辞典:指从石碑上拓印下来的纸本。拓印时先将纸张浸湿,敷在碑刻或金石文物上,用毛刷刷平,此时凹刻的字迹、图案处便会凹下去。等纸晾干后,再以毛包拍打碑面上墨,平坦的地方乌黑一片,有字迹的地方则是空白。墨干后将纸揭起,整平,即完成摹印的工作。如曹全碑拓本、玄秘塔碑拓本。英语 rubbing of inscription德语 (gebundene) Sammlung mit Steinabrieben 法语 estampage (empreinte sur papier d'une inscription lapidaire)
◎ 提成 tíchéng[take a percentage] 从总数中提取一定的份额-----------------国语辞典:提取全额的若干成。如:「这笔买卖的介绍费恐得提成另计,至于要提多少成,待会儿再详细估算。」英语 to take a percentage德语 einen bestimmten Prozentsatz abziehen, einen Rabatt abziehen法语 prélever un pourcentage sur une somme d'argent
◎ 提拔 tíba[promote] 选拔提升-----------------国语辞典:举荐或擢升人才。《晋书.卷九一.儒林传.范弘之传》:「珣感其提拔之恩,怀其入幙之遇。」近拔擢,扶植,汲引反压制,压抑拯救。元.李行道《灰阑记.第三折》:「哥哥也,且住咱,将妹子怎生提拔!」提醒。《三侠五义.第五八回》:「亏得四哥提拔,不然,我白玉堂岂不成了叛逆了么?」英语 to promote to a higher job, to select for promotion德语 befördern (auf einen höheren Posten) (V, Wirtsch)法语 promouvoir, faire avancer en grade