◎ 提示 tíshì(1) [point out;prompt]∶给演出或背诵者提醒忘记了的台词或内容;以暗示或说出已忘记的或未学完善的下文相助(2) [inspiration;enlighten;revelation]∶启示这种历史的提示,胜于许多空理论。——鲁迅《书信集》-----------------国语辞典:把别人设想不到之处提出来,以启发思考。如:「请老师提示一下这题数学的做法。」英语 to point out, to remind (sb of sth), to suggest, suggestion, tip, reminder, notice德语 Anweisung, Aufforderung, Hinweis (S), jn. auf etw. aufmerksam machen, jn. auf etw. hinweisen (V)法语 faire remarquer, signaler, rappeler (à la mémoire)
◎ 提前 tíqián(1) [advance;shift to an earlier time]∶提早;使提早发生开会日期由六月五日提前到六月二日银行不能提前付款(2) [in advance;beforehand;ahead of time]∶先于预定的时间或日期提前偿还-----------------国语辞典:把预定的时间向前挪移。如:「此项工程进行顺利,预计明年三月,可提前完工。」也作「提早」。反推后,推迟﹑押后﹑延长英语 to shift to an earlier date, to do sth ahead of time, in advance德语 beschleunigt , fördern, befördern , verfrühe , beschleunigen (V), vorbringen, vorverlegen (V), früh, im Voraus (Adj), vorgeschoben (Adj), vorzeitig (Adj)法语 à l'avance, avancer, anticiper
◎ 提成 tíchéng[take a percentage] 从总数中提取一定的份额-----------------国语辞典:提取全额的若干成。如:「这笔买卖的介绍费恐得提成另计,至于要提多少成,待会儿再详细估算。」英语 to take a percentage德语 einen bestimmten Prozentsatz abziehen, einen Rabatt abziehen法语 prélever un pourcentage sur une somme d'argent
◎ 提早 tízǎo(1) [shift to an earlier time;move up a date]∶比通常、计划或预料的时间要早提早半小时上班提早出发(2) [in advance;beforehand;ahead of time]∶提前提早发工资了-----------------国语辞典:将预定的时间挪前。如:「今年的梅雨季提早来临。」也作「提前」。英语 ahead of schedule, sooner than planned, to bring forward (to an earlier time)德语 frühzeitig (Adj), zeitig (Adv)法语 avancer, exécuter avant le terme prévu