◎ 游移 yóuyí[waver] 犹豫不决,举棋不定;踌躇;左右摇摆-----------------国语辞典:迟疑不决,主意不定。《聊斋志异.卷六.周三》:「吏转念:去一狐,得一狐,是以暴易暴也。游移不敢即应。」近迟疑,犹豫反坚决更改、更动。《二刻拍案惊奇.卷二○》:「丁氏晓得有了此一段说话在案内了,丈夫到底脱罪,然必须身死,问官方肯见信,作做实据,游移不得。」英语 to wander, to shift around, to waver, to vacillate
◎ 如虎添翼 rúhǔtiānyì[with might redoubled] 好像老虎添上了翅膀,比喻强有力者得到援助后更强有力教得个女儿如虎添翼一般那里听薛夫人的解劝。—— 清· 西周生《醒世姻缘传》-----------------国语辞典:好像老虎长出翅膀。语本三国蜀.诸葛亮《心书.兵机》:「将能执兵之权,操兵之势,而临群下,譬如猛虎加之羽翼,而翱翔四海,随所遇而施之。」比喻强有力者又增添生力军,使之更强。《醒世姻缘传.第六三回》:「那龙氏亦因没了薛教授的禁持,信口的把个女儿教导,教得个女儿如虎添翼一般,那里听薛夫人的劝解。」也作「如虎傅翼」、「如虎得翼」、「如虎生翼」。英语 lit. like a tiger that has grown wings, with redoubled power (idiom)德语 Wasser auf j. Mühlen leiten (V)法语 (expr. idiom.) comme un tigre avec des ailes, avec une puissance redoublée