◎ 泰然自若 tàirán-zìruò[have no nerves;as cool as a cucumber;keep one's countenance] 形容在使人十分为难的或烦乱的情况下表现得沉着冷静和镇定表现出自制或泰然自若,这是他(或她)一贯注意举止从容态度大方的结果-----------------国语辞典:形容遇到紧急或危难的情况时,仍能沉著镇定而不惊惶失措。《金史.卷八二.颜盏门都传》:「有敌忽来,虽矢石至前,泰然自若,迺号令士卒如平时,由是人益安附,而功易成焉。」近自由自在﹑悠然自得反目瞪口呆﹑忐忑不安﹑惊慌失措﹑惊惶失措﹑心惊胆战﹑周章狼狈﹑战战兢兢﹑手足无措英语 cool and collected (idiom); showing no sign of nerves, perfectly composed德语 Unempfindlichkeit (S), gelassen (Adj), gesetzt (Adj)
◎ 泰斗 tàidǒu[leading scholar of the times] 泰山北斗,比喻德高望重或有卓越成就而为众人所敬仰的人学者仰之如泰山、北斗。——《新唐书·韩愈传赞》京剧泰斗-----------------国语辞典:比喻负有声望的人,为世人所景仰;或指学术高深卓绝,为人瞻仰。参见「泰山北斗」条。英语 leading scholar of his time, magnate法语 sommité
◎ 交媾 jiāogòu[have sexual intercourse] 性交-----------------国语辞典:本指阴阳二气交合。唐.李白〈草创大还赠柳官迪〉诗:「造化合元符,交媾腾精魄。」后泛指性交、交配。《初刻拍案惊奇.卷一八》:「等小子与娘子坎离交媾,以真火续将起来。」也作「交姤」、「交构」、「交合」。英语 to have sex, to copulate德语 Sex haben , Geschlechtsverkehr (S), Koitus, Beischlaf (S), begatten, kopulieren (V)法语 copulation, coït, faire l'amour