◎ 失利 shīlì[suffer a setback] 被打败;输给对方军事失利以○比一失利-----------------国语辞典:战败、打败仗。《喻世明言.卷六.葛令公生遣弄珠儿》:「主上在夹寨失利,唐兵分道入寇。」反得利,顺利吃亏、丧失利益。《红楼梦.第五八回》:「深恐不令芳官认他做干娘,便有许多失利之处,故心中只要买转他们。」英语 to lose, to suffer defeat德语 Abfuhr (S), eine Niederlage erleiden 法语 subir un échec
◎ 失足 shīzú(1) [trip]∶比喻犯严重错误或堕落一失足成千古恨(2) [slip]∶行走时不小心跌倒失足落水-----------------国语辞典:举止不庄重。《礼记.表记》:「君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。」近出错 3.堕落走路不小心而摔倒。《五代汉.王定保.唐摭言.卷九.误掇恶名》:「杨篆员外,干符中佐永宁刘丞相淮南幕,因游江失足坠水。」清.和邦额《夜谭随录.卷一.碧碧》:「少年遑遽,极力挤之,孙猝不及防,失足坠岩下。」也作「失脚」。因不慎而堕落、失节或误入歧途。明.陈汝元《金莲记.第三出》:「少逢漂泊,偶尔失足于风尘。」《花月痕.第二五回》:「一失足成千古恨,再回头是百年身!」英语 to lose one's footing, to slip, to take a wrong step in life德语 Ausrutscher (S), Fehlhandlung (S), Fehlleistung (S), Fehltritt (S)法语 faire un faux pas, avoir un écart de conduite
◎ 失落 shīluò[lose]丢失;失掉我的钱包失落了此后她时常有一种失落感-----------------国语辞典:遗失、丢失。《红楼梦.第五七回》:「那必定是那个妈妈的当票子失落了,回来急的他们找。」《文明小史.第五回》:「拿到的人既不审办,我们失落的东西也不查考。」近落空,遗失反得到,存在英语 to lose (sth), to drop (sth), to feel a sense of loss, frustrated, disappointment, loss德语 verlieren (V)法语 perdre
◎ 失控 shīkòng[out of control]起控制作用,机器或器官失去控制能力飞机失控,冲出了跑道-----------------国语辞典:失去控制。如:「情绪失控」、「这场面已有点失控。」英语 to go out of control德语 außer Kontrolle geraten (V), unkontrolliert (Adj)法语 hors de contrôle, fuyard, fugitif