◎ 居安思危 jū’ān-sīwēi[be vigilant in peace time] 处在平安的环境而想到会出现的困难危险-----------------国语辞典:处于安乐之境,要想到可能出现的危险、困难。《左传.襄公十一年》:「居安思危,思则有备,有备无患。」《明史.卷一九二.郑本公传》:「陛下居安思危,当远群小,节燕游,以防一朝之患。」也作「居安虑危」、「处安思危」。英语 to think of danger in times of safety, to be vigilant in peacetime (idiom)德语 in Sicherheit (noch) die Gefahr bedenken 法语 (expr. idiom.) en temps de paix penser aux dangers futurs, songer au danger qui couve quand on se trouve dans la sécurité, Il faut prévoir le danger lorsqu'il est encore loin
◎ 居家 jūjiā[live with one’s own family] 居住在家里他居家多年,忽然出走,再无音信-----------------国语辞典:住在家里。反出门,外出家居生活。《孝经.广扬名章》:「居家理,故治可移于官。」反出门,外出住家、民房。《后汉书.卷七二.董卓传》:「悉烧宫庙官府居家,二百里内无复孑遗 。」英语 to live at home, to stay at home, home (schooling etc), in-home (care etc), household (repairs etc), living (environment etc)德语 Haushalt, einen Haushalt führen (Adj)法语 vivre à la maison
◎ 居多 jūduō[be in the majority] 占多数他近期的作品,佳作居多-----------------国语辞典:占多数。《宋书.卷八四.孔觊传》:「虽醉日居多,而明晓政事,醒时判决,未尝有壅。」英语 to be in the majority法语 être dans la majorité