◎ 一知半解 yīzhī-bànjiě[have a smattering of knowledge;know sth.imperfectly] 形容知之甚少,理解不深不透-----------------国语辞典:形容人所知不全,了解不深。宋.严羽《沧浪诗话.诗辩》:「有透彻之悟,有但得一知半解之悟。」《野叟曝言.第一一八回》:「愚兄博览群书,熟闻母训,始得一知半解。」反通今博古,心领神会,融会贯通英语 lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge, dilettante, amateur德语 Halbwissen (S), etwas nur halb verstehen (V), etwas nur oberflächlich kennen (V), oberflächlich redend (Adj)法语 avoir des connaissances superficielles, avoir un vernis de savoir, avoir demisavoir, en être encore à moitié ignorant
◎ 一例 yīlì[in the same way] 一律;同样-----------------国语辞典:同等、同列。《史记.卷二三.礼书》:「诸侯藩辅臣子一例,古今之制也。」一律、一概。《红楼梦.第一四回》:「错我半点儿,管不得谁是有脸的,谁是没脸的,一例现清白处治。」循例。如:「这事前两天他还说一例处理,怎么现在又有例外的说法呢?」