◎ 效颦 xiàopín[poor imitation as Dongshi copied her neighbour,the famous beauty xishi in knitting her eyebrows;act the ape] 即“东施效颦”的寓言故事。出于《庄子·天运》:“西施(即西子)病心(心口疼)而膑(同“颦”,皱眉)其里,其里之丑,人见而美之(以之为美),归亦捧心(用手按住心口),而膑其里。”后人称故事中的丑人为东施。将机械模仿者叫做“东施效颦”或“效颦” -----------------国语辞典:比喻不衡量本身的条件,而盲目胡乱的模仿他人,以致效果很坏。参见「东施效颦」条。唐.王维〈西施咏〉:「持谢邻家子,效颦安可希。」《聊斋志异.卷二.凤阳士人》:「此市井里巷之谣,不足污君听;然因流俗所尚,姑效颦耳。」
竭尽忠诚。-----------------国语辞典:全心效力,忠贞不二。唐.张九龄〈奉和圣制过王濬墓〉:「古人犹不弃,今人争效忠。」《三国演义.第四回》:「而公恣其跋扈,如不听闻,岂报国效忠之臣哉?」近尽忠英语 to vow loyalty and devotion to德语 loyal, Loyalität (Adv), jm., etw. mit großer Hingabe dienen, ergeben sein, Ergebenheit, jm., etw. die Treue geloben 法语 être loyal envers, se dévouer
◎ 劳心 láoxīn(1) [to labor mentally; work with one's brains or mind]∶动脑筋(2) [to be worried]∶费心思,忧心劳心苦思-----------------国语辞典:用脑力工作。《孟子.滕文公上》:「劳心者治人,劳力者治于人。」反劳力费神、伤神。《红楼梦.第六三回》:「难为老祖宗劳心,又难为两位姨娘受委屈,我们爷儿们感戴不尽。」如:「烦您劳心」。反劳力忧心。《诗经.齐风.甫田》:「无思远人,劳心忉忉。」