◎ 失道寡助 shīdào-guǎzhù[an unjust cause finds scant support;one who has no justice on his side will get little help] 违背道义,不得人心,必然会陷入孤立无援的境地 -----------------国语辞典:行事违反正义公理者,得不到多数人的援助。《孟子.公孙丑下》:「得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。」英语 an unjust cause finds little support (idiom, from Mencius), cf 得道多助[de2 dao4 duo1 zhu4] a just cause attracts much support德语 wer eine ungerechte Sache vertritt, kann nur auf geringe Unterstützung hoffen (V)
◎ 失色 shīsè(1) [turn pale]∶因惊恐而面色变白惊愕失色诸将皆失色。——《李愬雪夜入蔡州》(2) [eclipse]∶失去本来的色彩或光彩年久失色我脑海里忽然涌出许多作家在书中对云的千姿百态、千娇百媚的描写,但一同我眼前亲见的景象相比,却都有点失色了。——《云赋》-----------------国语辞典:对人的表情、态度不庄重。《礼记.表记》:「君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。」失去原本的容色。形容神色因惊惶改变。《汉书.卷六八.霍光传》:「群臣皆惊愕失色,莫敢发言,但唯唯而已。」《文明小史.第一一回》:「傅知府听了,面孔失色,做声不得。」也作「失容」。近减色,失态英语 to lose color, to turn pale德语 erbleichen (V)法语 se faner, se flérir, pâlir, blêmir
◎ 失控 shīkòng[out of control]起控制作用,机器或器官失去控制能力飞机失控,冲出了跑道-----------------国语辞典:失去控制。如:「情绪失控」、「这场面已有点失控。」英语 to go out of control德语 außer Kontrolle geraten (V), unkontrolliert (Adj)法语 hors de contrôle, fuyard, fugitif
◎ 失实 shīshí[insistent with the facts;unfound;false;incorrect;erroneous;misleading] 与事实不符 报道失实-----------------国语辞典:和事实不符。《韩非子.显学》:「孔子曰:『以容取人乎,失之子羽;以言取人乎,失之宰予。』故以仲尼之智而有失实之声。」汉.王充《论衡.正说》:「经之传不可从,五经皆多失实之说。」反真实
◎ 胆怯 dǎnqiè[timid;cowardly;be afraid of one's own shadow;have a yellow streak in sb.] 胆量小;畏缩;害怕 -----------------国语辞典:胆小怯懦。《三国演义.第七○回》:「你如此胆怯,可知屡次战败!今再休多言,看吾二人建功!」《初刻拍案惊奇.卷三一》:「侯元用了术法,潞兵望来步骑戈甲,蔽满山泽,尽有些胆怯。」近胆寒,恐惧,害怕,惧怕,畏惧反大胆,胆壮,勇敢