◎ 三教九流 sānjiào-jiǔliú(1) [the three religions (Confucianism, Buddhism and Taoism) and the nine schools of thought (the Confucians, the Taoists, the Yin-Yang, the Legalists, the Logicians, the Mohists, the Political Strategists, the Ecletics and the Agriculturists)]∶三教指儒教、道教、佛教,九流指儒家者流、阴阳家者流、道家者流、法家者流、名家者流、墨家者流、纵横家者流、杂家者流、农家者流 (2) [various religious sects and academic schools]∶宗教学术中的各种流派(3) [people in various trades]∶各行各业的人——常含贬义-----------------国语辞典:三教指儒、佛、道三教。参见「三教」条。九流指先秦至汉初的九大学术流派。参见「九流」条。三教九流指各种学术流派。元.王实甫《西厢记.第四本.第二折》:「一个通彻三教九流,一个晓尽描鸾刺绣。」后亦用于指社会上各种行业或各色人物。《镜花缘.第九九回》:「细细看去,士农工商,三教九流,无一不有。」也作「九流三教」。英语 the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucians, Daoists, Yin-Yang, Legalists, Logicians, Mohists, Political Strategists, Eclectics, Agriculturists), fig. people from all trades (often derog.)德语 alle möglichen Leute 法语 différentes sectes religieuses et diverses écoles académiques, gens de tous bords
◎ 三番五次 sānfān-wǔcì[time and again;so many times] 屡次。也说“三番两次”-----------------国语辞典:多次、屡次。《儒林外史.第三八回》:「三番五次,缠的老和尚急了。」《红楼梦.第九四回》:「看他的那个神情儿,是一定在宝玉身上的了。三番五次的病,可不是为著这个是什么?」也作「三番两次」。英语 over and over again (idiom)法语 à maintes reprises, maintes foi, à plusieurs reprises, à maintes et maintes reprise
◎ 号外 hàowài[extra of a newspaper] 报社在遇有重大突发事件,欲向大众作迅速报道,所临时印发的新闻纸。因不在每日新闻纸的出版编号之内,故称号外-----------------国语辞典:在非新闻纸出版的时间,临时刊印发行的特别报导。定期出版的报纸,都有固定的出版时间,每出一分报纸,必须按顺序编号,做为纪录。若在报纸出刊前,获得重大消息,特别临时发行的小型报纸,这类未编号的报纸称为「号外」。
◎ 号称 hàochēng(1) [be known as]∶以某名著称四川号称天府之国(2) [claim to be]∶宣称,扬言号称五十万大军-----------------国语辞典:以某种声名著称。南朝梁.刘勰《文心雕龙.书记》:「魏之元瑜,号称翩翩;文举属章,半简必录。」宣称、夸口。如:「号称二十万大军。」