◎ 天地良心 tiāndì-liángxīn[from the bottom of my heart] 表白自己的用语。意为:天知地知,自己也问得过良心,确实没有说假话、做坏事-----------------国语辞典:问心无愧,正大光明。如:「天地良心!我从来就没有拿过你的东西。」英语 in all honesty, truth to tell法语 en toute franchise, à vrai dire
在当代居第一位,没人比得上。-----------------国语辞典:在当代首居一指,名列前茅。《史记.卷八四.屈原贾生传》:「孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一。」南朝梁.刘勰《文心雕龙.章表》:「左雄奏议,台阁为式;胡广章奏,天下第一;并当时之杰笔也。」英语 first under heaven, number one in the country法语 numéro un dans le coin
◎ 候补 hòubǔ(1) [be a candidate;be an alternate](2) 待补缺额(3) 清制。没有补授实缺的官员有一位家伯,他在南京候补,可以打个电报请他来一趟。——《二十年目睹之怪现状》-----------------国语辞典:等待递补缺额。《醒世姻缘传》第三九回:「此时正当乏手,等到好年成的时候补去罢。」如:「候补理事」、「每个球队,都有几位候补球员。」