◎ 打抱不平 dǎ bàobùpíng[help victims of injustice;defend sb. against an injustice;right wrongs and defend innocence] 遇到不公平的事,挺身而出,帮助受欺负的一方 你要是个男人,出去打一个抱不平儿,你又充什么荆轲聂政?真真好笑!——《红楼梦》-----------------国语辞典:仗义救助被欺压者的行为。《红楼梦.第四五回》:「昨儿还打平儿呢,亏你伸的出手来!……气得我只要给平儿打抱不平儿。」《文明小史.第一一回》:「然其中也有真来报仇的,也有来打抱不平的。」近抱不平,行侠仗义反欺软怕硬,仗势凌人英语 to come to the aid of sb suffering an injustice, to fight for justice, also written 抱打不平[bao4 da3 bu4 ping2]
◎ 打招呼 dǎ zhāohu(1) [say hello;greet ;bid welcome]∶见面时喊或说“你好”或“喂”,相互致意,问候我们互相打招呼,像没有什么事发生过似的(2) [let somebody know]∶[事前或事后] 就某项事情或某个问题通知提醒、关照你什么时候走,请给老李打招呼-----------------国语辞典:遇到熟人,以寒暄或打手势,互相致意。事情进行前,为求能顺利成功,预先通知相关的人,或先作接洽。英语 to greet sb by word or action, to give prior notice法语 saluer, faire un signe de la main
◎ 打肿脸充胖子 dǎ zhǒng liǎn chōng pàngzi(1) [quff oneself up to one's cost;to slap one's face until it's swollen in an effort to look imposing]∶夸大自己的能力 (2) [do sth. beyond one's ability]∶要面子,硬撑着做力不能及的事-----------------国语辞典:把自己的脸打肿来冒充胖子。比喻死要面子,搞排场,而不自量力。如:「小王为了摆场面,打肿脸充胖子,一顿饭就吃掉半个月的薪水。」