◎ 一念之差 yīniàn-zhīchā[wrong decision made in a moment of weakness with serious consequences; momentary slip] 一闪念的差错(多指因此引起严重的后果)一念之贞。——清·袁枚《祭妹文》-----------------国语辞典:一个念头的差错,导致严重后果。宋.陆游〈丈人观〉诗:「我亦宿诵五千文,一念之差随世纷。」《警世通言.卷三五.况太守断死孩儿》:「当初是我一念之差,堕在这光棍术中,今已悔之无及。」也作「一念之错」。英语 momentary slip, false step, ill-considered action法语 glissement momentané, faux pas, action irréfléchie
◎ 一筹莫展 yīchóu-mòzhǎn[be put in a tight spot; be at the end of one's tether] 筹:计策。展:施展。一点计策也想不出;一点儿办法也没有-----------------国语辞典:一点计策也施展不出来。比喻毫无办法。清.孔尚任《桃花扇.第三五出》:「下官史可法,日日经略中原,究竟一筹莫展。」《文明小史.第三回》:「柳知府也是长吁短叹,一筹莫展。」也作「莫展一筹」。近束手无策反大展宏图
◎ 一蹴而就,一蹴而得 yīcù’érjiù,yīcù’érdé[expect results overnight;accomplish sth. in one move]形容事情轻而易举,就能完成-----------------国语辞典:踏一步就可以完成。形容事情很快就能完成。如:「人才的培养不是一蹴而就的,它需要长期的培养、训练。」也作「一蹴而得」。反欲速不达英语 to get there in one step (idiom); easily done, success at a stroke, to get results overnight法语 (expr. idiom.) toucher au but de manière immédiate, succès immédiat, obtenir un résultat du premier coup
◎ 一丝不苟 yīsī-bùgǒu(1) [precise]∶严格按照某种格式或标准的;完全拘泥于某种模式而定型、安排或完成的(2) [dot one's i's and cross one's t's; be conscientious and meticulous]∶对每一个细节都很审慎的。形容办事认真-----------------国语辞典:做事认真,一点也不马虎。《儒林外史.第四回》:「见世叔一丝不苟,升迁就在指日。」也作「一丝不乱」。反草草了事,粗心大意
◎ 一分为二 yīfēnwéi’èr[A whole divides into two;Everything tends to divide into two;dichotomy] 哲学名词,说任何一个事物都包含着两个相互对立而又相互联系的对立面问先生以为一分为二,二分为四,四分为八,又细分将去,程子说性中只有仁义礼智四者而已。——宋·朱熹《朱子语类》
◎ 一劳永逸 yīláo-yǒngyì[get sth.done once and for all] 辛苦一次,以后就可以永久安逸-----------------国语辞典:经过一次的劳苦,即能获得永久的安逸。《明史.卷二○四.曾铣传》:「此一劳永逸之策,万世社稷所赖也。」《老残游记.第一四回》:「如果可以一劳永逸,何不另酬一笔款项,把百姓迁徙出去呢?」也作「一劳久逸」。
◎ 俱全 jùquán(1) [all complete]∶一切齐全麻雀虽小,五脏俱全(2) [complete in all varieties]∶所有品种齐全-----------------国语辞典:样样齐全。《红楼梦.第七一回》:「当中独设一席,引枕、靠背、脚踏俱全,自己歪在榻上。」英语 every kind, every variety under the sun, a complete gamut法语 complet
◎ 俱收并蓄 jùshōu-bìngxù[incorporate things of diverse nature] 把各种不同内容的东西都接收、保存下来-----------------国语辞典:把各种不同的东西收罗、包含在内。唐.韩愈〈进学解〉:「牛溲、马勃、败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。」 也作「兼收并蓄」、「兼容并蓄」。