◎ 沉溺,沉溺于 chénnì,chénnì yú[wallow;indulge;be addicted to] 无节制地沉湎或放纵-----------------国语辞典:沉没。《韩非子.说疑》:「饥饿于山谷,或沉溺于水泉。」近耽溺,沉迷,沉沦反唤醒,自拔积习太深。《后汉书.卷三六.陈元传》:「今论者沉溺所习,翫守旧闻,固执虚言传受之辞,以非亲见实事之道。」湿疾。《左传.成公六年》:「于是乎有沉溺重膇之疾,不如新田土厚水深。」陷于困厄。汉.司马相如〈难蜀父老〉:「夫拯民于沉溺,奉至尊之休德。」英语 to indulge in, to wallow, absorbed in, deeply engrossed, addicted德语 verfallen, sich hingeben, frönen (V)法语 s'adonner à, se plonger dans, s'enliser dans, se livrer à
◎ 沉浮 chénfú[ups and downs in one's life] 本指在水面上出没,比喻盛衰、消长,也指随波逐流与道沈浮俯仰。——《淮南子·原道训》与世沉浮-----------------国语辞典:随波起伏。《抱朴子.外篇.正郭》:「无故沉浮于波涛之间,倒屣于埃尘之中。」唐.曹松〈岳阳晚泊〉诗:「白波争起倒,青屿或沉浮。」盛衰、消长。《淮南子.原道》:「是故圣人将养其神,和弱其气,平夷其形,而与道沉浮俛仰。」唐.储光羲〈渔父词〉:「静言念终始,安坐看沉浮。」比喻随俗变迁,上下无定。《史记.卷一二四.游侠传.序》:「今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世沉浮而取荣名哉!」众多。《文选.扬雄.长杨赋》:「英华沉浮,洋溢八区。」唐.李善.注:「沉浮,誃也。 」英语 lit. sinking and floating, to bob up and down on water, ebb and flow, fig. rise and fall, ups and downs of fortune, vicissitudes法语 (lit.) coulant et flottant, flotter dans et sur l'eau, flux et reflux, (fig.) s'élever et chuter, hauts et bas d'une fortune, vicissitudes