摩顶放踵

【词条】摩顶放踵(摩頂放踵)

【拼音】mó dǐng fàng zhǒng

【注音】ㄇㄛˊ ㄉㄧㄥˇ ㄈㄤˋ ㄓㄨㄥˇ


词语解释

基本解释

摩顶放踵 módǐng-fàngzhǒng

[dedicate oneself completely to the welfare of mankind;wear oneself out from head to foot to help others] 摩秃了头顶,走破了脚跟。形容不辞辛劳,舍己为人

-----------------
国语辞典
  1. 从头顶到脚跟都受损伤。比喻舍身救世,不辞劳苦。《孟子.尽心上》:「墨子兼爱,摩顶放踵,利天下为之。」明.马中锡《中山狼传》:「先生既墨者,摩顶放踵,思一利天下,又何吝于一躯啖我,而全微命乎?」也作「摩顶至踵」、「摩顶至足」、「磨顶至踵」、「磨踵灭顶」。舍身济世


成语解释

【解释】从头顶到脚跟都擦伤了。形容不辞劳苦,不顾身体。

【出处】《孟子·尽心上》:“墨子兼爱,摩顶放踵,利天下为之。”

【示例】故~以拯生民之陆沉,前者踣,后者继,百挫而无反顾,终以集事。(章炳麟《变法箴言》)

【语法】联合式;作谓语、定语;形容不辞劳苦,舍己为人


网络解释

摩顶放踵
  • 摩顶放踵 (是一个汉语成语,读音为mó dǐng fàng zhǒng ,在日常生活不经常使用,常用作书面语,形容不辞劳苦,舍己为人。

  • '摩'字开头词语

    摩尔浓度
    以1升溶液中含有溶质的摩尔数来表示的浓度。摩尔浓度(摩/升)=溶质的物质的量(摩)溶液的体积(升)按照法定计量单位,应采用“物质的量浓度”,单位为摩/米3或摩/升。习惯上沿用摩尔浓度。
    摩拳擦掌
    ◎ 摩拳擦掌 móquán-cāzhǎng[rub one’s fists and wipe one’s palms—be eager for a fight or to start on a task] 比喻精神振奋,准备出力、展示技能或动武 -----------------国语辞典:挥舞拳头,擦揉手掌,准备行动或动武。形容振奋、跃跃欲试的样子。元.关汉卿《单刀会.第三折》:「但题起厮杀呵,摩拳擦掌,排戈甲,列旗鎗,各分战场。」《孽海花.第一九回》:「这一声号令,阶下那班如狼如虎的健仆,个个摩拳擦掌,只待动手。」也作「磨拳擦掌」、「擦拳抹掌」、「擦掌摩拳」、「擦掌磨拳」。近捋臂张拳﹑蠢蠢欲动﹑跃跃欲试英语 fig. to rub one's fists and wipe one's palms (idiom)​, to roll up one's sleeves for battle, eager to get into action or start on a task法语 (expr. idiom.)​ se frotter les mains et serrer les poings en vue de se battre, être prêt à passer à l'action
    摩娑
    见“摩挲 ”。-----------------国语辞典:用手抚摩。北朝.无名氏〈瑯琊王歌〉:「新买五尺刀,悬著中梁柱,一日三摩娑,剧于十五女。」《红楼梦.第二四回》:「宝玉便把脸凑在脖项,闻那香油气,不住用手摩娑,其白腻不在袭人之下。」摸索。《聊斋志异.卷一.狐嫁女》:「时值上弦,月色昏黄,门户可辨,摩娑数进,始抵后楼。」英语 variant of 摩挲[mo2 suo1]
    摩天
    ◎ 摩天 mótiān[sky-scraping] 迫近高天,常形容建筑物或山极高摩天岭-----------------国语辞典:摩,迫近。摩天指迫近天。形容很高的样子。英语 skyscraping, towering into the sky法语 dominant dans le ciel
    摩擦
    ◎ 摩擦 mócā[rub] 使用压力在一物体表面上摩动保证舒适不起摩擦的短裤◎ 摩擦 mócā(1) [friction](2) 物体间擦动时有阻力的情况滚动摩擦(3) 观点相反者之间的冲突内部摩擦制造摩擦-----------------国语辞典:两物相接触而过或来回擦动。如:「摩擦生热」。比喻人与人之间的争执或冲突。如:「其实他们之间的摩擦是可以避免的。」摩擦力的简称。参见「摩擦力」条。英语 friction, rubbing, chafing, fig. disharmony, conflict, also written 磨擦德语 Abrieb (S)​, Reiberei (S)​, Reibung (S, Phys)​, Reibungswiderstand (S)​, reiben (V)​法语 frotter, frictionner, frottement, conflit, friction
    摩肩接踵
    ◎ 摩肩接踵 mójiān-jiēzhǒng[cheek-to-jaw;be crowded closely together;crowd against one another;jostle each other in a crowd] 肩与肩相摩,脚与脚相接。形容往来人多,拥挤不堪 在那电光辉煌、摩肩接踵的上海市-----------------国语辞典:踵,脚跟。摩肩接踵指肩摩肩,脚碰脚。形容人多拥挤不堪。也作「肩摩踵接」、「踵接肩摩」。英语 lit. rubbing shoulders and following in each other's footsteps, a thronging crowd法语 (lit.)​ se frotter les épaules et suivre les pas de l'autre, une grande foule
    摩挲
    ◎ 摩挲 māsa[gently stroke] 用手轻按着并一下一下地抚摩◎ 摩挲 mósuō[caress;stroke] 用手抚摩与一老公共摩挲铜人。——《后汉书·蓟子训传》-----------------国语辞典:用手抚摩。唐.韩愈〈石鼓歌〉:「牧童敲火牛砺角,谁复著手为摩挲。」《老残游记.第一四回》:「亏得个老王妈在老奶奶身上尽自摩挲,忽然嚷道:『不要紧!心口里滚热的呢。』」用手掌抚摩衣物,使其平贴。英语 (coll.)​ to remove (crinkles, dirt)​ with the palm of the hand, to stroke, to caress法语 caresser doucement, frotter, masser, faire qch d'une manière bâclée (familier)​
    摩登
    ◎ 摩登 módēng[modern;fashionable] 适合现时或表现现时;时髦摩登的外表摩登女郎-----------------国语辞典:现代的、时髦的,指思想、穿著或言行迎合时尚。为英语modern的音译。如:「他的穿著很摩登,打扮入时。」近时髦反古老英语 modern (loanword)​, fashionable德语 modern (V)​法语 moderne, à la mode

    '顶'字开头词语

    顶门杠
    ◎ 顶门杠 dǐngméngàng[stick to lock gate with] 顶门扇用的粗大棍子

    顶槅
    即顶格。

    顶名替身
    犹言顶名冒姓。

    顶盖
    ◎ 顶盖 dǐnggài(1) [top cover]∶上部的盖子(2) [topcap]∶轴颈罩壳的顶部(3) [tectum]∶外形类似或其作用像屋顶的身体结构,特指包括四叠体在内的中脑背侧部

    顶事
    ◎ 顶事 dǐngshì[be useful;serve the purpose] 顶用;能解决问题-----------------国语辞典:有用的、有成效。如:「他年纪虽大,但做事情可也还顶事呢!」

    顶色
    指顶珠的颜色。

    顶头子
    1.迎面;对面。

    顶巅
    1.山顶,山巅。 2.物体的顶端,最高处。 3.事物发展的极点。

    顶搭子
    孩童薙发时,留在头顶上的一撮头发。

    顶角
    ◎ 顶角 dǐngjiǎo(1) [point angle]∶在切削工具顶尖处或刀刃处的尖角(2) [apical angle]∶弹头轮廓线夹角在弹头顶尖上的切线夹角(3) [parietal angle]∶从耳穴至前囟和至人字缝尖的交叉线所形成的角(4) [vertex angle]∶三角形底边所对的角-----------------国语辞典:三角形内对底边的一角,或锥体的底面所对的一角。幼童头上所梳的抓髻。《金瓶梅.第二八回》:「被西门庆揪住顶角,拳打脚踢,杀猪也似叫起来,方才住了手。」

    大家在查的词语