◎ 拉下脸 lāxia liǎn(1) [look displeased; put a long face; put on a stern expression]∶露出不高兴的表情他听了这句话,立刻拉下脸来(2) [not spare sb's sensibilities; refuse to accomodate; sow no favouritism]∶不顾情面 他对谁都能拉下脸来-----------------国语辞典:变脸色,露出不高兴的神情。如:「看到新的人事命令公告后,小陈立刻拉下脸来。」不顾面子。《程乙本红楼梦.第六五回》:「贾珍也不承望三姐这等拉的下脸来。兄弟两个本是风流场中耍惯的,不想今日反被这个女孩儿一席话说的不能搭言。」
◎ 拉纤 lāqiàn(1) [tow a boat upstream]∶用绳子在岸上拉船前进(2) [act as go-between]∶比喻在男女之间撮合-----------------国语辞典:在河的两岸,用绳子拉船前进。中国西南部一带的河川水势多湍急,故由下游往上游行船时,常采用此种方式。如:「因为兴建水坝,在长江三峡,拉纤已成为历史镜头。」拉拢、撮合。《红楼梦.第九一回》:「罢哟!人家倒替奶奶拉纤,奶奶倒往我们说这个话咧!」也作「拉牵」、「拉线」。走后门、行贿。如:「有些人为了自身的利益,不惜违法拉纤。」
◎ 拉拉扯扯 lālā-chěchě[digress in speaking; traffic in flattery and favours; pull and drag this way or that] 指牵挽亲昵的样子。也形容勾勾搭搭,关系暖昧,不正当 一个小爷见了面,也拉拉扯扯的,什么意思!——《红楼梦》-----------------国语辞典:处事不干脆俐落。如:「这件事就交给你办了,可别再拉拉扯扯,耽误时效。」亲暱的牵挽。《红楼梦.第三一回》:「晴雯说:『怪热的,拉拉扯扯的做什么!』」《孽海花.第一六回》:「人家孩子面重,你别拉拉扯扯,臊了她,我可不依。」英语 to tug at, to pull at sb aggressively, to take sb's hand or arm in a too familiar way, (derog.) to hobnob, to consort德语 Gerangel, einander schmeicheln und Gefallen erweisen (V), hin- und herziehen (V)法语 tirer, entraîner, faire des avances à qqn, s'acoquiner avec qqn
◎ 拉锯 lājù[work a tow-handed saw;dragsaw] 两人拉动大锯◎ 拉锯 lājù[sway; be locked a seesaw struggle] 比喻双方来回往复进行着极其猛烈的拉锯战-----------------国语辞典:双方各执锯子的两边,一来一往的锯东西。如:「这根木头真粗硬,我们拉锯了半天仍然锯不开。」比喻双方势均力敌,一来一往。如:「拉锯战」。也作「拉锯儿」。
◎ 拉面 lāmiàn[make noodles by drawing out the dough by hand; hand pulled noodles] 〈方〉∶以两手反复抻拉而成的面条 -----------------国语辞典:汤饼。用面做的饼类食物。也作「馎饦」。将面粉与水和好,略放一段时间,使得水分充分渗入面粉中,然后再将它用力拉长并对折,同时扑上干面粉再拉,如此成倍数增加拉成许多的面条。也称为「扯面」。