◎ 面壁 miànbì[face the wall and meditate] 佛教用语。面对墙壁默坐静修面壁而坐。——《五灯会元》-----------------国语辞典:脸对著墙壁。如:「面壁罚站」、「面壁思过」。不理、不睬、不介意。《晋书.卷七五.王湛传》:「述无所应,面壁而已。」无所事事的样子。本指达摩大师在嵩山少林寺终日面对墙壁默坐静修。见《五灯会元.卷一.初祖菩提达摩大师》。后用以比喻造诣纯熟高深。英语 to face the wall, to sit facing the wall in meditation (Buddhism), (fig.) to devote oneself to study, work etc
谓产品投放市场,同消费者见面。 -----------------国语辞典:大陆地区指产品上市。如:「这产品的新型式即将面市。」英语 to hit the market (of a new product)德语 auf dem markt erscheinen (V, Wirtsch)法语 lancer sur le marché
◎ 面向 miànxiàng(1) [face;turn in the direction of;turn one's face to]∶面对;站着或坐着朝向听众面向演讲者他面向窗户站着(2) [be geared to the needs of;cater to]∶适应…的需要;注重面向农村面向未来
◎ 红尘 hóngchén(1) [the world of mortals]∶闹市的飞尘,借指繁华的社会红尘百戏(2) [human society]∶佛教指人世间看破红尘-----------------国语辞典:俗世、繁华热闹的地方。南朝陈.徐陵〈洛阳道〉诗二首之一:「绿柳三春暗,红尘百戏多。」清.陈澧〈水龙吟.词仙曾驻峰头〉词:「此夜三人对影,倚高寒红尘全洗。」近尘世反空门尘埃。《文选.班固.西都赋》:「红尘四合,烟云相连。」唐.刘禹钖〈元和十一年自朗州召至京戏赠看花诸君子〉诗:「紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。」英语 the world of mortals (Buddhism), human society, worldly affairs德语 irdisches Dasein; irdische Welt (S)法语 ce monde, la vie humaine